E' ufficiale, Torment: Tides Of Numenera non sarà localizzato in italiano. Pessima notizia, un gioco del genere diventa praticamente ingiocabile senza localizzazione dato che i dialoghi sono un aspetto fondamentale. Bella stronzata, davvero.
Ecco le parole di uno dei capoccia:
"Proseguendo lo sviluppo è diventato chiaro che i costi per la localizzazione in italiano avrebbero richiesto centinaia di migliaia di dollari. Le nostre stime, riguardanti i precedenti RPG, mostravano che la quantità dei backer italiani e le vendite che avremmo potuto aspettarci sarebbero state troppo basse per supportare questi sforzi. Piuttosto di effettuare una localizzazione di bassa qualità, che non avrebbe reso giustizia al gioco e non avrebbe soddisfatto i fan, abbiamo preso la difficile decisione di non realizzare una versione in lingua italiana. Capiamo perfettamente che alcuni sostenitori italiani abbiano finanziato il gioco nella speranza di giocare la versione localizzata. Qualora desideriate un rimborso, siete pregati di farcelo sapere".
Per lo meno è stato sincero e ha parlato di motivi economici senza peli sulla lingua, una scelta da apprezzare. Sincero si, ma il culo brucia lo stesso.
Ffrwydrad
Capisco, però adesso non è per polemizzare ma se è in inglese il problema dove è?
MadMukka
Mi sembra abbastanza evidente. E' un gioco principalmente orientato a dialoghi e scelte multiple quindi l'assenza della localizzazione in italiano è un bel problema per me, e penso che lo sarà anche per molte altre persone.
Qui non si sta parlando di un giochino leggero, è un gioco molto complesso e giocarlo in inglese senza avere una buonissima conoscenza di quella lingua risulterebbe un suicidio videoludico.
Ffrwydrad
@MadMukka si però sono anche 25 anno chr l' inglese è materia do scuola dell'obbligo. Capirei una localizzazione solo jap ma lamentarsi dell'inglese mi pare quantomeno anacronistico
MadMukka
Persino gli stessi sviluppatori lo ritengono un problema, a tal punto che rilasceranno un risarcimento a chiunque presenti un reclamo in merito. Non mi sembra ci sia altro da aggiungere.
Ffrwydrad
@MadMukka quello è un atto dovuto a seguito di dichiarazioni. Non so se lo sai ma se vendi una cosa che poi non è quella in preorder commetti un reato a partire dalla pubblicità ingannevole. Gli conviene risarcire che andare per suit legali.
L'inglese ripeto, non dovrebbe essere una barriera; magari è una soluzione meno comoda dell'italiano ma giudicarne impossibile giocabilità è quantomeno estremo.
MadMukka
Ingiocabile è il termine giusto per me, sarà pure estremo ma è quello che penso. Finchè si parla di un gioco leggero (prendiamo Walking Dead per esempio) io sono il primo a dire che è giocabilissimo anche senza localizzazione in italiano ma, in un gioco come Torment è tutt'altro discorso. Gia di suo risulta complesso, sia nelle meccaniche di gioco che, soprattutto, nella narrazione, figuriamoci senza localizzazione. Ci metterei il doppio del tempo a leggere e capire un dialogo e alcuni termini e modi di dire li perderei per strada, senza contare il mal di testa che mi verrebbe dopo qualche ora di gioco per lo sforzo eccessivo. Tutto ciò si tradurebbe in un esperienza pesante e incompleta, cosa che prefererei evitare.
Ffrwydrad
@MadMukka ah ok quindi è puramente soggettiva la cosa. pareva una sentenza oggettiva