Ludomedia è il social network per chi ama i videogiochi. Iscriviti per scoprire un nuovo modo di vivere la tua passione.

Dying Light 2 senza doppiaggio in italiano e su Metacritic parte il review bombing dei giocatori nostrani

Alla fine dello scorso mese, abbiamo scoperto che Dying Light 2 ha il doppiaggio in dieci lingue ma non in italiano e questo non è andato a genio a una parte dei giocatori nostrani.



In risposta i fan italiani di Dying Light 2 hanno fatto partire il review bombing su Metacritic, scagliandosi contro la decisione di Techland.



Leggi altro...

Continua la lettura su www.eurogamer.it

7 febbraio 2022 alle 11:30

Condiviso da Bux92 e un altro.Piace a 3 persone, 6 persone

 

teste di merda.. spiace un sacco ma possono incularsi ahahah

... che si godessero il gioco senza spaccare il cazzo che è meraviglioso

 

diciamo che è un po' ridicolo che ci fosse nel primo e non nel secondo
Poi detto questo chissene

 

Ma cosa vuol dire?
Se non c'è non è mica per discriminazione, l'unica cosa che mi viene in mente è che non han trovato un accordo economico, fine.

 

Si ma quá si parla di 10 lingue tranne l'italiano, namo su, mica siamo un buco di culo di paese

 

@Garth Brown non c'entra cmq, avran fatto cosi per risparmiare..
Evidentemente l'uno non ha avuto una grande fanbase italiana.. Oppure il doppiaggio costava troppo, una delle due cose

 

@OmegAlex no Alex, non l'han messo perché in questo paese dimmerda non c'è mercato e il doppiaggio appunto costa e se non c'è mercato, non vale la pena investire più del dovuto. I sottotitoli erano dovuti, il resto no.